Новосибирский государственный технический университет

Ежемесячный информационный бюллетень Издается с января 1992 г.
Архив выпусков бюллетеня "НГТУ Информ": сентябрь 2011 г. – декабрь 2015 г.

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПРАВА ГЛУХИХ»

Сотрудники НГТУ приняли участие во II Международной научно-практической конференции «Лингвистические права глухих», состоявшейся 20–22 мая в Москве.

Организаторы — Всероссийское общество глухих совместно с Всемирной федерацией глухих, при поддержке Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации.
В работе конференции приняли участие представители 50 стран мира. Перевод на русский и английский языки, русский и международные жестовые языки обеспечивали лучшие переводчики мира и России.
НГТУ представляли: директор Института социальной реабилитации канд. техн. наук, доцент Г. С. Птушкин, заведующий кафедрой автоматизированных систем управления факультета автоматики и вычислительной техники д-р техн. наук, профессор М. Г. Гриф, доцент кафедры филологии факультета гуманитарного образования канд. филол. наук, доцент С. И. Буркова, заведующая лабораторией русского жестового языка Института социальной реабилитации О. А. Варинова, переводчик русского жестового языка С. В. Елфимова, аспирант факультета гуманитарного образования Е. В. Филимонова, магистрант факультета автоматики и вычислительной техники А. Л. Приходько, магистранты факультета гуманитарного образования Е. С. Минаева, Р. С. Кадыргулова и Ш. Н. Монгуш.
В программу конференции вошли пленарные заседания, 3 секции и театрализованное представление Театра мимики и жеста (Москва) «Трудный день Ивана Пододойкина».
Всего на конференции было представлено 65 докладов, от НГТУ — 6 докладов, по 2 в каждой секции: в секции «Жестовый язык в образовании» — Г. В. Птушкин «Особенности организации и содержания обучения студентов с нарушением слуха в Новосибирском государственном техническом университете», Ш. Н. Монгуш «Роль глухого педагога»; в секции «Лингвистика жестовых языков» — С. И. Буркова «Редупликация в звуковых и жестовых языках: сходства и различия», Е. В. Филимонова «Показатели континуатива в русском жестовом языке»; в секции «Проблемы жестового перевода» — О. А. Варинова «Организационно-методическое обеспечение подготовки переводчиков русского жестового языка в Новосибирском государственном техническом университете», М. Г. Гриф «Современное состояние проблемы компьютерного сурдоперевода русского языка». Во время работы конференции НГТУ был не раз отмечен тем, что на его базе проводится серьезная работа в области образования лиц с нарушением слуха, подготовки переводчиков русского жестового языка и лингвистические исследования русского жестового языка.
По итогам конференции принята резолюция, которая будет доведена до сведения правительственных организаций, научных кругов мирового сообщества. Всероссийское общество глухих надеется, что принятые конференцией рекомендации дадут мощный импульс работе по совершенствованию существующих и разработке новых нормативных актов, регулирующих подготовку и переподготовку специалистов, изучение, развитие жестового языка и использование его в образовании, т. к. русский жестовый язык является важным инструментом в повышении качества жизни и образования глухих россиян.
По материалам конференции выпущен буклет.
Справка. Первая международная конференция «Лингвистические права глухих: исследования, государственная поддержка и применение жестового языка» состоялась в 2007 году.

Сайт конференции: voginfo.ru

По материалам, предоставленным Институтом социальной реабилитации

Выпуск № 7 (245) 25 июня 2014 г.